Modbydelig og ond, og eksisterer kun for at plage de levende.
Zlo postoji samo da bi trovalo žive.
Det betyder, at man skal være opmærksom på, at jeg er træt og ond i sulet.
Upozorenje da sam gadan, opak i umoran.
Vi ku' spille "god betjent og ond betjent!
Da idem i ja? Možemo da budemo par!
Jamen Blackbird var grim og ond-sindet.
Kos je bio ružan i zloèest!
Sagen om Charlie Holvey og de dødsfald, der skete, da han var besat af en dyster og ond magt, forbliver uopklarede.
Neobièni sluèaj Èarlija Holvija i smrtni sluèajevi koje su se dogodili za vreme njegove posednutosti mraènom i zlom silom su nerešeni.
Kærlig og ond på samme tid.
Brižna i okrutna u isto vreme.
Af ondskab er du undfanget, og ond er du forblevet.
Neæu te više braniti, Isaèe. Bila sam trudna pre nego što me je on dotakao.
Og var meget selvisk og ond - - Men jeg ville bare så gerne passe ind.
И била сам себична и подла... али, знаш, само сам хтела да се уклопим.
Det, der er herude, er en avanceret og ond fjende, at det er et mirakel, vi ikke er blevet udryddet eller gjort til slaver.
Ovdje postoji neprijatelj toliko napredan, toliko zao da je èudo da još nismo izbrisani ili porobljeni.
Tante Adelaide er modbydelig og ond.
Тетка Аделаида је грозна и одвратна.
Tal du bare sort lige så længe du vil, chef... så du kan være elendig og ond.
Pa, prièaj koliki hoæeš sjebano, gazda, i dokle hoæeš i budi mizeran i sjeban.
Hvor vred du blev... da du så, at George Hearsts nummer to var en grusom og ond mand?
Koliko si bila besna.. što je George Hearst Drugi okrutan i zao èovek?
Du slog med fuldt overlæg og ond hensigt din lillesøster Evelyn.
Kraða. Svesno i namerno si udario mlaðu sestru Evelin. Šutiranje psa.
Raymond Rockwell var en forfærdelig og ond knægt.
Raymond je bio najzlobnije dijete koje sam poznavala.
Joe er dum og ond, og han kan ikke lide mig.
Džo je glup i zloèest i ne voli me.
Jeg har noget indeni mig som er, bange, og vred, og ond og fucked.
Mislim da u sebi imam nešto što je... uplašeno... i popizdelo... i zlo... I sjebano!
Næste gang, du leger god og ond betjent, så giv mig lige et vink.
Kad sledeæi put igraaš dobar pandur loš pandur, jebote obavesti i mene.
Du er uhyggelig og ond mod folk. Du gør børnene nervøse.
Hoæu reæi: ti si zastrašujuæa, zapovedaš Ijudima i decu èiniš nervoznim, mislim...
Hvordan kan du være så hadsk og ond?
Kako možeš da budeš tako pun mržnje, i zao?
Her er jeg, vakler mellem god og ond.
I tako sam se ja šetala od dobre do loše i nazad.
Han tror, at han er så snu... og ond.
On misli da je mnogo pametan' Kako je to loše.
Du er blevet vred, irritabel og ond.
Postala si ljuta, razdražljiva i veoma zlobna." Promijenila?
God og ond strømer, vi leger med mit liv.
Hej, dobar murjak, loš murjak, to je samo moj život s kojim se igrate.
Vi ville slet ikke have al den ballade, hvis du ikke var så egoistisk og ond.
Ne bismo ni bili u ovoj zbrci da ti nisi toliko sebièan i zao.
Jeg var egoistisk og ond, indtil du ødelagde alting med dit "teamwork"!
Bio sam sebièan i zao! Dok ti nisi sve upropastio svojim timskim radom!
Først beslutter du alene, at vi tager sagen, og dernæst krydsforhører du manden, som om vi leger god strisser og ond strisser.
Prvo odluèiš da uzimamo sluèaj, jednostrano, i onda unakrsno ispitaš tipa kao da se igramo lošeg i lošijeg pajkana.
Jeg tænkte, her er der én, der giver mening, og ond nok til at møde de mørke kræfter, som ondskaben kan komme med.
Skromnost. Pomislio sam, evo nekoga ko ima cilj, i ko je dovoljno lud da se suprotstavi onome što sile zla imaju da ponude.
Hvis du er i stand til at genvinde hans hjerte, og ond nok til at smile, når han dræbes, så er du værdig til familiens navn.
Ako si prepredena dovoljno da ponovo osvojiš njegovo srce i dovoljno okrutna da se smeješ na njegovom pogubljenju tada æu znati da si vredna porodiènog prezimena.
Om noget gjorde han hende hævngerrig og ond.
Napravio ju je osvetoljubljivom i okrutnom.
Han gør hende hævngerrig og ond.
On ju je osvetoljubive i okrutan.
De siger, de er fanget i Samsara. Den forunderlige verden mellem god og ond.
Oni kažu da su zarobljeni u samsari, menjajuæi svet dobra i zla.
Manden hed Nabal, hans Hustru Abigajil; hun var en klog og smuk Kvinde, medens Manden var hård og ond. Han var Kalebit.
I beše ime tom čoveku Naval, a ženi mu ime Avigeja; i ona beše žena razumna i lepa, a on beše tvrda srca i opak, a beše od roda Halevovog.
Thi alle får en og samme Skæbne, retfærdig og gudløs, god og ond, ren og uren, den, som ofrer, og den, som ikke ofrer; det går den gode som Synderen, den sværgende som den, der skyr at sværge.
Sve biva svima jednako: pravedniku biva kao bezbožniku, dobrom i čistom kao nečistom, onom koji prinosi žrtvu kao onom koji ne prinosi, kako dobrom tako grešniku, onom koji se kune kao onom koji se boji zakletve.
1.370589017868s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?